沈荟:“掌握着自己的人生线索”,翻译也可以是单纯而快乐的 中国现代作家、文学翻译家、外国文学研究家杨绛先生,在谈论翻译的困难时,曾经这样说过:这是一项苦差,因为一切得听从主人,不能自作主张。而且一仆二主,同时伺候着两个主人:一是原著,二是译文的读者。 人生 翻译 莫利 李金铨 沈荟 2025-10-01 00:38 2